Удивительно, невероятно,
Необычно, умом необъятно –
Ты далеко, и я далеко.
И друг без друга нам нелегко!
Письма так редки,
Встречи незримы…
Радость сегодня необъяснима –
Несколько строчек теплых и нежных
В сердце усталом, словно подснежник!
Словно мы рядом долго сидели,
Вместе смеялись, плакали, пели,
Вместе молились, вместе грустили…
Словно друг другу весь мир подарили!
Tарасова Наталия,
г.Орел, Россия
Я, прежде всего, жена и мама троих мальчишек. В свободное время люблю читать, и, конечно, писать. Любимые авторы: Льюис, Честертон, Перетти ... и т.д. e-mail автора:tarnata74@rambler.ru сайт автора:нет
Прочитано 5150 раз. Голосов 3. Средняя оценка: 4.67
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
america - Константин Косячков Очень личный стих - перевод песни Саймона-Гарфанкеля «Америка». Но чтобы не раскрывать все еще ноющие раны хиппизма, я перевел все стрелки на Гешу Ушивца и его жену Катю (тем более, героиню оригинальной песни зовут Kathy). Сам же Геша любезно согласился дать комментарий к прооизведению. Читайте и делайте выводы.